Sunday, 21 August 2011

Canto de Ossanha - Daúde.mp3 - 4shared.com - online file sharing and storage - download - Canto de Ossanha - Daúde.mp3

Canto de Ossanha - Daúde.mp3 - 4shared.com - online file sharing and storage - download - <a href="http://www.4shared.com/audio/mqmVE0ce/Canto_de_Ossanha_-_Dade.html" target="_blank">Canto de Ossanha - Daúde.mp3</a>

Tuesday, 28 June 2011

Doing Summer School of International Public Health - Escola de Verao em Saúde Pública Internacional

Attending the summer school of international public health in Oslo, July 2011.

Atentendo a escola de verao de saúde pública international em Oslo, Julho 2011.

Friday, 21 January 2011

More photos from Cabo Verde - Mais fotos!

View from Serra Malagheta to city of Tarrafal.
Vista da Serra até Tarrafal.
Some more beautiful mountains...
mais montanhas lindas...

Castle and houses of city Cidade Velha, first settlement of
Portuguese in the 16. century.
Castelo e casa da Cidade Velha, primeira cidade do país.

View from the castle to the bay of Cidade Velha.
Vista do Castelo a baia da Cidade Velha.



Houses in Praia, capital, poorer part of the city.
casa da capital, parte pobre da cidade.

Simplesmente mais fotos... more photos. A very special country, with special people. Um país muito especial com pessoas especiais.
Saudades

Tuesday, 11 January 2011

3 weeks in Cape Verde - tres semanas em Cabo Verde

Plateau looking from Serra de Malagheta mountains to
the sea side.
Plateau olhando da Serra de Malagheta até o mar.
Valley com plantations, next to Cidade Velha.
Vale com plantacoes, perto de ....

Sun down with vulcan Fogo... on Island Fogo.
Por-do-sol com vulcao Fogo... na ilha do Fogo.


Beach of Tarrafal, northern point of Island of Santiago.
Praia de Tarrafal, ponta norte da ilha de Santiago.



Mountain Picos, municipality of Sao Salvador do Mundo.
Montanha chamada P

Pictures from a wonderful travel to Cape Verde, 19.12. - 5.1.2011. Great time with lovely people, good contacts for work, sun, beach, dancing... all you need for a great time. Thanx to Laurindo, Neusa, Carlos, Irosanda, Zefi, Tino, Carolina, Miriam and all the others I met there!!!!!!

Fotos de uma viagem maravilhosa a Cabo Verde. Tempo espectacular com pessoas queridas, bons contatos de trabalho, sol, praia, danca... tudo que se precisa para um tempo maravilhoso. Obrigada a todas e ao todos!!!!!
icos, municipio de...

Thursday, 4 February 2010

My first book is published - meu primeiro livro é publicado - Mein erstes Buch ist publiziert

Margret Jäger
Früherkennung von Brustkrebs


Die bikulturelle Studie fokussiert das soziale Phänomen Brustkrebs und die dazu existenten Maßnahmen zu dessen frühzeitiger Erkennung. Im Mittelpunkt stehen die lokalen Auswirkungen der globalen Diskussion und Umsetzung von Maßnahmen auf die Gesundheit und das Gesundheitsverhalten von Frauen in Österreich (die Steiermark und Graz) und in Brasilien (Bundesstaat Pará und Belém do Pará). Frauen beider Länder kommen zu Wort in einer Diskussion, in der ihr Körper vor allem von anderen instrumentalisiert wird und ihre Bedürfnisse und Wünsche wenig beachtet werden.
Medizin und Gesellschaft, Bd. 17, 360 S., 34,90 €, br, ISBN 3-643-50123-3

Bestellung unter:
http://www.lit-verlag.de/warenkorb

Weitere Informationen zu diesem Buch finden Sie unter:
http://www.lit-verlag.de/isbn/3-643-50123-3

This bicultural study focuses on breast cancer as a social phenomenon and on the existing measures of early detection. At its core is the analysis of the local impact of the ongoing global debate about the implementation of prevention measures , on female health and health behavior of women in Austria (State of Styira and Graz) and Brazil (State of Pará and Belém do Pará). Women of both countries have their say in this matter that concerns the exploitation of their bodies and the lack of attention for their needs and wishes. (German with Portuguese citations)

To order: the first link.

More information: the second link.

O estudo bicultural centra o fenómeno social do cancer de mana e as medidas existentes para detectar o cancer precocemente. No centro da atencao estao os impactos locais de uma discussao global sobre medidas na área de saúde e de comportamento de saúde de mulheres na Austria (Estado de Stiria e Graz) e no Brasil (Estado do Pará e Belém do Pará). Mulheres dos dois paises levantam a voz nesta discussao em que os seus corpos sao instrumentalizados e suas necessidades e seus desejos sao pouco ouvidos. (em Alemao com citacoes em Portugues)

Compra do livro: primeiro link

Informacoes sobre o livro: segundo link

Friday, 2 May 2008

new ways of communication

I decided to make this blog to communicate with all over the world ... in German, English and Portuguese.

Decidi de fazer ess blogue para comunicar com todo mundo ... em alemao, ingles e portugues.

Ich habe mich entschlossen diesen Blog zur Kommunikation zu verwenden - in den Sprachen Deutsch, Englisch und Portugiesisch.

Kisses, Beijos...